| 暂存书架(0) | 登录

MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:24

题名/责任者:
文学名著的翻译、改写与调控/(美) 安德烈·勒菲弗尔著 蒋童译
出版发行项:
北京:商务印书馆,2023
ISBN及定价:
978-7-100-22998-2 精装/CNY48.00
载体形态项:
xiv, 234页;21cm
统一题名:
Translation, rewriting, and the manipulation of literary fame
个人责任者:
勒菲弗尔 (Lefevere, André), 1946-1996 著
个人次要责任者:
蒋童, 1974- 译
学科主题:
文学翻译-研究
中图法分类号:
I046
一般附注:
Routledge
版本附注:
据英国卢德里奇出版公司1992年版译出
出版发行附注:
限中国大陆发行
相关题名附注:
版权页英文题名: Translation, rewriting, and the manipulation of literary fame
书目附注:
有书目 (第210-219页)
提要文摘附注:
本书共十二章, 作者将翻译行为放在意识形态、政治、经济与文化的大背景中考察, 探讨了翻译过程中影响翻译策略的诸多因素。
随书光盘:
全部MARC细节信息>>
索书号 条码号 年卷期 馆藏地 书刊状态
I046/16 01390009   总馆      借出-应还日期:2024-12-14
I046/16 01390010   总馆      可借
显示全部馆藏信息
借阅趋势

同名作者的其他著作(点击查看)
用户名:
密码:
验证码:
请输入下面显示的内容
  证件号 条码号 Email
 
姓名:
手机号:
送 书 地:
收藏到: 管理书架